The Thracians were ancient people who inhabited lands of odierna Bulgaria and some regions limitrofe. Omero points out some still, whose poemi they are the first historical-literary monument in Europe. They dwelled to you during the greco-roman age in order approximately to disappear some around at the beginnig of the Slavic incursions against the Empire bizantino. Insediandosi in ours odierne lands, the Slavic ones found a limitless number to you of Thracians survivors and man hand assimilated to it. In the course of that process but, the Slavs immancabilmente endured the influence of the uses, the customs and the folclore of the aborigines, that it is the Bulgarian ancient civilization that that modern one elements of the Thrace civilization contain. É one of the fundamental problems of the Bulgarian historiography. True Tant'è that gives various decades by now archeologi, storiografi, specialists in classic filologia, indoeuropeisti, architects, etnografi and musicologi even are dedicate you to its solution. For hour it is clearly that various rituals and Bulgarian customs exist, let alone folkloristic reasons that do not have replies in other Slavic people for which their Thrace origin is supponibile; Bulgarian words also exist that differ clearly from respect terms to you in all the other Slavic languages. Cosi, the word “katericka” (scoiattolo) is supposed has Thrace origin. Draft, naturally, of the most complicated problems, on which there is from still working a lot. To find moreover that the searches follow two main addresses: specialists in slavistica use in order to assess elements not Slavic in civilization Bulgarian, while the experts in ancient history try sistematizzare and to explain that that is remained of the Thracians, that abandoned the historical scene. We would want to illustrate shortly puts into effect it them degree of our acquaintance on the spiritual culture and the mentality of the Thracians.

Speaking about the culture of people, of usual us the names of the most famous writers, local painters come in mind before, scultori and composers, then the last folclore and in the traditions and the customs. Eccezion made for the painters, the scultori and sure spheres of the folclore, today a civilization without an own writing seems unthinkable. At that time, in Europe, solos Greek and the Roman had own writings. However, destiny wanted that the Thrace civilization was illetterata, therefore today of it knows less than what we would have had to know. The sources of which we arrange in order to know the Thrace civilization are three on the whole. Before - that that the archeologi they carry to the light and that we can see with the own eyes. Draft above all of objects of the artistic handicraft that sometimes are incredibly beautiful and graceful. In the second place the written ones of the Greek antichi and roman. Unfortunately these most precious ones given of author comes supplied from forestieri for which the Thrace nature is rather incomprensibile and in sure cases quite hostile (the Thracians were masters of the martial art and often the Greek neighbors won in battle). And in third place - these data are between most debatable - single reasons and elements of the folclore and some ancient Bulgarian customs.

Characteristic feature of the ancient civilization is the fact that all the other people assimilate to you had to renounce to the use of their language natia. The concept of writing and literature at that time came legacy only to the two classic languages - Greek and Latin. Between the more eloquent testimonies in merit it is what the oratore Isocrate wrote in Gloria of its native Atene: “Our city has exceeded so a lot the others for wisdom and rhetorical that its disciples hour teach to people of other cities. And it has made that by now the concept of Greek does not only determine the stirpe, but the way to think and that “Greek” they could be called those who rather professano our education and not a lot those that boast an identical origin to ours”. It seems just to me that to Isocrate and the Greek ones in general terms it is not lacked not at all the autoconsiderazione. The fact more interesting and that the Thracians were anything but susceptible to foreign infuence and that explains their ethnic integrity, remained intact during the entire antiquity. On the other hand the illeterato character of their civilization did not allow the Thracians to survive. The “Greek education” succeeded to penetrate until a sure single point in atmospheres of the noble Thracians, while the people rejected are the language that the lifestyle Greek. However, there is some extremely curious thing. In 1912 two peasants not far away found in the outskirtses of the Eserovo village (from Plovdiv) a ring of bringing gold one written. The letters are Greek, but the language is not similar the Greek at all and siccome the monile has been found in the heart of Thrace and laughed them to V the century d.C it is logical to suppose that features of the Thrace language. The text is following: “Polisteneasn ereneatil teaneskos razeadom eantilezu ptamiene raz elta.” The specialists are not resolutions to understand based on which principle to group letters in words. The text consta of eight full lines, giacché is little probable that features of the words of one phrase. É rather a phrase whose words are fused and where the letters are separated ending of the line. Up to the present the written one continues to being an enigma, in how much in lands trace up to now has been recovered very little registrations of the sort, that he is absolutely insufficient in order to succeed to decipher them. The registrations recovered in Thrace (are migliaia) are in Latin Greek and - the two languages of prestige and solo with the spread of the Christian doctrine, the necessity to carry it to the mind of the people generated the idea translate the sacred books also in the languages of the neobattezzati people. Therefore in northern Bulgaria, in the region of Veliko Tarnovo, where they had been insediati of the goti, one appeared version in gotica language nearly all the text of the Bible to work of Wulfila bishop. To this point we could be asked if also the Thracians, what numerous at that time, had not had their Christian books translate in Thracian and a problem little clearly, unsolved. Here and here, it is true, of it points out, but siccome draft of testimonies interested (in works that they praise the Christianity), we must limit us to the hypothesis that in a sure moment the Thrace language had become written in order to come encounter to objects you of the new world-wide religion. But even if it was true, of lay a Thrace literature cannot neanche be thought. The Thracians were categorically deny you to letters and is some tries an interesting case legacy to coins of coins. The fact laughed them is true, to many centuries before it it was Christian and he is following: to a sure moment it leave of the coins coined in the island of Rate, divennero model of imitation for the Thracians. The Thracian minter but, in copying originates it them to the place of Greek letters on the coins, recorded cerchietti and lineette without sense; that is being illiterate he limited himself to imitate them blind. And it is a true sin. Mythology and the religion of the Thracians are notes Greek solos from versions and testimonies in which the their detailed lists or trapelano vaguely or quite they lack. Nevertheless the Thracians lived therefore over a long time span in our lands undoubtedly composed their popular songs, and handed on their legends and of this they folkloristic retaggio we can however say something more concrete. Greek mythology strongly turns out influenced from that Thrace. Of they are testimony is the same legends that the names of many of and the mitologici personages who are not Greek, therefore resumed from other people, cioé that great saying part name to you would have to be Thracians. And sufficient to only mention the name of one divinity, tied Thrace: Dioniso, the God of the wine and a monument of the Greek literature that at the same time is an important source of historical data on Thrace mythology: the euripidea tragedy “the Baccanti”.

The Thracians were true and own sons of the nature. They make to think the works us of the antichi authors who tell of their uses and customs. They were strong, audacious and allegros, appealed to the good table to it, enjoyed the joys the life. Characteristic feature of the Thrace culture was the nature and the originality. Its more characteristic manifestation is instead the artistic handicraft. The Thracian craftsman, the minter had not been able to imitate to perfection Greek letters on its coins. We watch little instead its recordings of animals on metal. É them its genius, because it represents that that knows, with which lives and that it loves: the nature. The Thracians represented, interpreted sometimes (in fantastic garment), recreated the nature and siccome they felt part of it, made it splendidly. To this point it goes mentioned also the famous Tomba di Kasanlak, estimated to good reason one of greater artistic monuments in our lands. It was constructed and decorated in memory of a defunct Thracian dignitary, represented on together frescoes to a banquet its consorte. Its effige is in Association of Bologna, in the front part of the composition. A more careful look reveals that the composition is work more painters. The designs in Association of Bologna are alive and facts with greater scrupolo regarding those in flat second. Clear É therefore that for time lack, the ancient master was forced to entrust part of the job to the apprentices. The image centers them but it does not leave doubts on the ability of the master, successful to inspire to the face of vedova the debita expression of pain. On the other hand nobody can explain who is the woman veiled that porge to the man a tray with of the fruit. The hypothesis exists that features of Persefone, the Queen of the underground world and that the offer of the fruit simbolizzi the painful one invites to the last travel in the afterlife. The idea is logical and interesting, but the truth is that we do not know with null certainty of the identity of the veiled woman. Of the rest, similar puzzle accompanies every attempt to understand this or that other particular one of the life of the antichi - with passing of the time the meant one of the references and the symbols is faded also. To say true the entire fascination of the research work it is just in this fight of the modern man with the incomprensibile. The case with frescoes it of the Tomba di Kasanlak but, in theirs entirety is enough clear. To find that it does not coincide completely with that we know of the funeral customs trace. As it is famous the favorite woman of the Thracian man (in a remoter age but) came more close beheaded on the tomba of the husband from its relative, while the other women, of defunct (the Thracians was poligami) felt offenses in order not to have had this honor. The raffigurazione of the dead man to the familiar desco is one Greek tradition, diffused also between the Thrace aristocracy: in so far as, as monument the Tomba di Kasanlak has a character promiscuo: the architectonic execution is Thrace, while the paintings phase of the development of the Greek painting walls them is one. We have also other examples of the sort. In Thrace it has always been recovered the first ritrattistica image on currency - it is ritratto of the Thracian king Sevt, represented with a nose adunco and one hat fringe on the forehead - a not traditional image insomma. Sicché the art in lands trace belongs in general terms to the ancient civilization, while about Thrace art, properly said, it can be only spoken in the cases of works that correspond fully to the nature of that people, full load of life and lover of the life.


® 2006 figotur.com All Rights Reserved